Том 5. Письма из Франции и Италии - Страница 135


К оглавлению

135

Вместо: несмотря на то что и он – было: Пантеон, который так же

Стр. 263

Вместо: но не любил бы, чтоб эти стены были построены для картин – было: но не люблю, чтоб эти стены были для картин

Вместо: не об этом речь. Вы лучше представьте себе – было: не об этом речь, я твердо уверен, что есть много превосходных произведений, утопленных в галереях, во множестве других картин и задавленных двумя, тремя chef d’oeuvr’aми. Представьте себе

Вместо: соизмеримее – было: соразмернее

Стр. 264

Вместо: что я ~ капеллы – было: что я несколько раз ходил в Сикстинскую капеллу, прежде нежели сумел сколько-нибудь понять «Страшный суд» – меня ужасно рассеивали частные группы, – раз, выходя из капеллы

Вместо: и в всем существе ~ всепрощения – было: и в ее глазах видно милосердие, любовь – не желание казни грешнику, а желание несправедливости всепрощения.

Слова: и притом робкая, испуганная женщина – вписаны.

Слова: Худую ~ раскаяния – вписаны.

Слова: и столько физической слабости? – вписаны.

Вместо: Перейдемте ~ Risorgimento. – было: самая захватывающая внимание, самая новая сторона римской жизни – это его современное состояние, его Risorgimento.

Вместо: Об этом в следующем письме – было: В следующем письме мы поговорим об этом

Стр. 266

Вместо: Разумеется, смех смеху розь: есть смех, который только возбуждается в душе – было: Разумеется, есть предметы, которые только возбуждают смех в душе

Письмо второе

Стр. 266

Вместо: полное – было: новое

Вместо: самобытны – было: оригинальны

Вместо: обыкновенно – было: легко

Стр. 267

Вместо: по развитию – было: по историческому развитию

Слова: в многом – вписаны.

Вместо: или принимает национальный колорит – было: Ее развитие совершенно национально

Вместо: выражавшие – было: выражали

Вместо: Венеции, – за городскими стенами – было: Венеции, но за городскими делами они

Вместо: трактаты – было: педантские трактаты

Стр. 268

Вместо: в единовластии – было: в монархии

Вместо: феодальное устройство – было: средневековую жизнь

Стр. 269

Вместо: обособление – было: индивидуальность

Вместо: разными – было: отдельными

Вместо: поглощения личностей – было: поглощение личности, воли

Вместо: к канцелярскому и казарменному – было: к монархическому

Вместо: для всего ~ умеет наслаждаться – было: для человечества

Стр. 270

После: не мог – было: совсем

После: порядок – было: и покорить их немецкой дисциплине

После: столетии – было: Франция была сильным и великим государством, независимым и гордым, – когда ее крестьянин едва выходил из кретинизма, в которое впал от насилия и тяжкого гнета, ее буржуа едва смели поднимать голос и голову.

Вместо: итальянец потому был свободнее, что не всю жизнь связывал – было: итальянец не всю свою жизнь связывал

После: государства – было: обрушиваясь на каждого

Стр. 271

После: XVIII-гo – было: Возвратившиеся властелины из своих удалений хотели выместить все перенесенное ими в несчастные годы, они теперь распространяли ужас за долгий страх, в котором они проводили свое время.

Вместо: в двадцатых годах – было: теперь, т. е. с двадцатых годов

Вместо: восстала такая же не национальная оппозиция – было: восстала та же национальная оппозиция

Стр. 272

Вместо: в материализме ~ поколение, – было: материализм жизни, грубые наслаждения, суетная потеря времени овладевали молодежью

Вместо: иноземная демагогия – было: демагогия либерализма

Вместо: кротким кардиналам – было: ему

Вместо: римское правительство – было: он

Стр. 273

Вместо: к измене – было: как его предшественник

Слова: несмотря на толпу шпионов – вписаны.

Вместо: впрочем, Калигулой ~ быть извергом – было: впрочем, Нероном надобно родиться, так же, как Титом

После: Италии – было: Как народы великодушны и незлопамятны, это удивительно.

Вместо: заговор имел связи ~ итальянскими. – было: заговор, в котором участвовали австрийская дипломация, Пармский и Моденский герцоги и король Неаполитанский

После: девятого – было: в свою власть

Вместо: заговорщики – было: они

Вместо: радикальную – было: либеральную

После: народом – было: и разрешил составление народной гвардии

Стр. 274

Вместо: подружился – было: знаком

Отрывки: Но кто же этот ~ своих сограждан. и: Мудрено ли ~ посадить

Ламбрускини. – следовали в обратном порядке.

Вместо: после открытия заговора – было: при Пие IX

Вместо: блюстителем порядка – было: полицеймейстером

Стр. 274–275

Подстрочное примечание – вписано.

Стр. 275

Слова: не нарушались – вписаны.

Слова: особую клерикальную мясистость – вписаны.

Вместо: костюм и ритуал – было: надобно заметить, что костюм и весь ритуал

Вместо: и что за веющие могилой лысины! В их отживших чертах виднелась – было: и лысины, на их лицах написана

Вместо: дипломатов-иерофантов. Да – было: дипломатов

135